叉叉电子书 > 文学电子书 > 小城风云 >

第15章

小城风云-第15章

小说: 小城风云 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“我想,如果我在大学里再待上一年的话,我的脑子一定会爆掉的。”

“大学并不适合每个人,”杰弗里承认说,“政府也不适合每个人。”

“不错。”

“我说,你回来之后见过安妮吗?”

“没有。”基思又开了一罐啤酒。

杰弗里注视着他的老朋友兼老同学,基思感觉到他的一双眼睛在盯着自己。最后,杰弗里说道:“你不会还在为你们俩的事摘得神魂颠倒吧?”

“不会。”

“我碰到过她几次。我不断问她是否有你的消息,她说没有。想来真奇怪,我们大家曾经都是那么亲密……我们曾以为那段日子永远不会结束……”

“我们知道会结束的。”

杰弗里点点头说:“我曾请她开车路过时顺道来我家,同我和盖尔喝一杯,可她总是敷衍我。起初我感到很不高兴,但后来我得知一点她丈夫的情况。他是本地的警察头子——你知道吧?总之,我在‘慈善互助会’举行的一次医院募捐会上见过他们夫妻俩。安妮迷人极了,但她的纳粹丈夫却紧紧盯住她,好像他就要逮捕一名毒品贩子似的——你明白我的意思吗?这个暴君越来越生气,因为她在和男人们说话——已婚的男人,天哪,都是些医生、律师以及诸如此类的人物。她实际上并没有什么不妥之举,而他本该为自己的贤内助应酬一屋子的人而感到兴奋——天晓得,他需要良好的公共关系,而且越多越好。总之,他抓住她的胳膊就带她离开了。就这样走了。嗳,我也许是个社会主义者、一个平等主义者,可我也是个自命不凡的人。当我看见一个有教养的、受过高等教育的女人忍受那样的粗暴对待——你去哪儿?”

“盥洗室。”

基思走进盥洗室,洗了脸。他照了照镜子。的确,他的基因好,这使他看上去与他在大学时拍的照片差别不大。相反,杰弗里却变得几乎认不出来了。不知安妮现在是什么样子了。杰弗里一定知道,但基思不打算问他。反正不管她是什么样子,对他来说都一样。他回到门廊上坐下。“你是怎么知道我回来的?”

“噢……盖尔听别人说的。谁说的记不得了。”杰弗里回到原来的话题上。“她看上去很好。”

“盖尔吗?”

“安妮。”杰弗里咯咯一笑,说道,“我想怂恿你去与她重温旧情,基思,但那个狗杂种会杀了你。”他补充说,“他明白,得到她是凭运气,他不愿意失去她。”

“看来安提阿学院是平民政治家的摇篮。你在那里正合适。”

“嗯……我想是这样。我和盖尔在那里过了几年不错的日子。我们组织了抗议活动和罢工运动,还捣毁了城里的征兵站。真带劲。”

基思笑了。“好极了。我在前方屁股都要打穿了,而你们却在吓跑我的接替者。”

杰弗里也笑了。“那不过是一阵子的事。我希望当时你能跟我们在一起。老天,我们吸了那么多大麻,数量加起来足以砸死一群大象;我们跟半数的研究生和教师睡过觉;我们——”

“你的意思是你们跟别的人上过床?”

“当然。你当时在丛林里,错过了一大摊子事儿。”

“但是……嗨,我是个农家子弟……同你们在一起的那些人结过婚吗?”

“是的,可以这么说。不过,噢,当时我们不得不这样做,有多方面的原因——住房问题、福利问题,诸如此类。这样做实际上是在逃避现实——还记得这个词儿吗?但我们相信性自由。盖尔到现在还声称她创造了那句格言:‘上床,别上战场。’她说,那是一九六四年。她是在梦中获得灵感的。那也许是吸毒所致吧。”

“为这句格言得请一个版权律师了。”

“不错。总之,我们抛弃了所有中产阶级的价值观与情感,背叛了宗教、爱国主义、父母双亲以及其他的一切。”他把身体俯过来对基思说道,“大致来说,当时我们心理上不正常,可很愉快,而且我们的确相信那一套。不是全部相信,但是足够多了。我们真的痛恨那场战争,真的。”

“是啊。我也认为它不是什么好事。”

“得了吧,基思。别言不由衷了。”

“对我来说那不是政治,而只是一场哈克贝利·芬式的真枪真炮的历险而已。”

“但有人死了。”

“的确有人死了,杰弗里。我至今还在为他们悲伤。你悲伤吗?”

“不,可我本来就不希望他们去死。”他用拳头捣了一下基思的胳膊。“嗳,让我们忘了这件事吧。现在没人再关心这个了。”

“我想也是。”

他俩各人又喝了一罐啤酒,在摇椅上摇着身子。基思心想,二十年之后他们还会坐在一起,膝上盖着毯子,一边喝苹果汁,一边谈论健康和童年。生命起点与终点中间的那些年月,那些充满性爱、激情、女人、政治以及斗争的年月,将会在记忆中变得模糊不清,将会被遗忘,但他希望不要这样。

基思说:“从我们斯潘塞城出来的人有多少上了博灵格林州立大学?我、你、安妮,还有一个年龄比我们大点的怪小伙子……他叫杰克,对吗?”

“对。他去了加利福尼亚州。后来再也听不到他的消息了。另外还有那个叫芭芭拉·埃文斯的姑娘,真是个大美人。她去了纽约,嫁给了一个阔佬。我在第二十次同学聚会上见过她。”

“斯潘塞中学同学聚会,还是博灵格林州立大学同学聚会?”

“博灵格林州立大学。我从不去参加中学同学聚会。你呢?”

“不去。”

“我们今年夏天刚错过一次中学同学聚会。我说,明年你要去参加的话,我也去。”

“你可以去。”

杰弗里继续说道:“我们中学里还有一个人上了博灵格林州立大学。杰德·鲍威尔,比我们小两岁。记得他吗?”

“当然记得。城里那家廉价杂货店就是他父母开的。他现在情况怎样?”

“他在越南战场上头部受了伤。他回到这儿,过了几年受罪的日子,后来死了。我父母与他父母是近邻。我和盖尔去参加了他的葬礼,散发反战宣传品。干了件蠢事。”

“也许吧。”

“你是喝得飘飘然了,还是醉了?”

“都有点。”

“我也是。”杰弗里说道。

他俩坐了一会儿,谈到了家庭,又谈了一点斯潘塞城和博灵格林的往事。他俩叙述各自的见闻,回忆老朋友,一点一点地消磨时间。

此刻天渐渐黑了,雨还在下个不停。基思说:“我认识的每个人差不多都在这个门廊上坐过。”

“你知道,基思,我们还没老,可我觉得我们已经被鬼魂包围了。”

“我明白你的意思,也许我们不该回到这儿来,杰弗里。你为什么要回来?”

“不知道。这儿生活比安提阿便宜。我们经济上不宽裕。我们在培养小激进派分子的狂热中竟然忘了钱的问题。”他笑了。“我原该买些国防部的股票。”

“眼下这投资可不理想。你有工作吗?”

“辅导中学生。盖尔也是。她还在市议会担任议员,每年有一点补贴。”

“不哄我?谁会昏了头投准赤色分子的票?”

“她的竞选对手在男厕所里搞鸡奸被人抓住了。”

基思微微一笑。“斯潘塞城的人真会选。”

“是啊。到十一月份她就要卸任了,巴克斯特在她背后捣了鬼。”

“我并不觉得奇怪。”

“嗨,当心这家伙,基思。他很危险。”

“我遵纪守法。”

“那没有用,我的朋友。这个家伙很恶劣。”

“那就行动起来对付他。”

“我们正在想办法。”

“想办法?你不是曾经想办法推翻美国政府吗?”

“那要容易些。”他大笑。“此一时,彼一时嘛。”

一只只飞蛾扑向房子的纱窗,他们坐的摇椅嘎吱作响。基思打开了最后两罐啤酒,递给杰弗里一罐。“我不明白你们俩为什么要辞去舒服的教师工作。”

“这个……事情变得怪了。”

“什么变得怪了?”

“一切事情。盖尔教社会学,我教马克思、恩格斯以及其他欧洲自种男人的理论。这些人早已作古了。你知道,我坐在我的象牙塔中,看不到现实世界里正在发生的事。共产主义的崩溃可以说让我感到意外。”

“我有同感。不过,我干的工作让我不需惊奇。”

“是吗?你是间谍之类?”

“接着说你的吧。你们的英雄是些泥足巨人。那么后来呢?”

他笑了。“是呀,因此我不知道是否应该重写我的讲义,或是重新考虑我的生活方式。”

“我听着呢。”

“总之,我的课来听的人不多。尽管我一度处于社会思潮的前锋,我却发现自己在殿后了。天哪,我甚至不能再和女人上床了。我的意思是,对那些女大学生来说我可能太老了,然而……这不仅仅是由于身体上的原因,更多的是由于思想上的原因。你知道吗?另外,现在校方制定了一些校规,关于性行为的校规,有整整好几页……上帝呀,校规上规定每一步你都得先问一下对方——我可以解开你的衬衫吗?我可以解开你的乳罩吗?我可以摸你的乳房吗?”他噗嗤一笑。“不开玩笑。你能想象我们做大学生时是怎样的吗?老天,我们兴致一来就上床了。哦,你没有。但是……总之,盖尔也有一点落伍了。本来可能选她课的学生都选了女权主义研究、美国黑人历史、美洲印第安人哲学、新时代资本主义等这类课程。没有人再选正统的社会学课程了。她感到……有点失落。上帝啊,这个国家变了,还是怎么了?”

“安提阿学院也许并不代表整个国家,杰弗里。”

“我也这样想。不过,天啊,对一个老革命家来说,没有什么比跟不上社会发展更悲哀的了。革命总是吃掉自己人。我在三十年前就明白这点了。我只是没预料到自己这么快就被赶出政治舞台。”

“他们把你解雇了?”

“不,他们不那样干。我和盖尔有一天早上醒来做出了这个决定。我们是出于原则才辞职的。真蠢。”

“不,真聪明。很好。我就不能说自己的做法聪明,我真希望当初采取你们的做法。但是我后来还是被解雇了。”

“为什么?裁减人员?”

“不错。胜利的代价竟是失业。这真是一种讽刺。”

“是啊,嗯,但你赢了。现在我不能再盼望在地球上建立一个社会主义的天堂了。”他喝完手中的啤酒,把空罐捏扁。“政治是个坏东西,政治分裂人民。”

“我告诉过你这一点。”基思坐在那里沉默了片刻,思考着杰弗里说的话。他和这位孩提时代的朋友走上了不同的生活道路,选择了不同的信仰,到大学四年级时明显没有共同之处了。实际上,他俩还是有不少共同之处的,只是双方都不知道而已。

他俩小时候就在一起,在一个学校的操场上玩耍,同一天上了同一所大学。各人都认为自己是个诚实的人,或许还是个理想主义者;各人都相信自己在为人类鞠躬尽瘁。他俩在不同的阵营里服役,其他人则无动于衷。结果他俩被不同的系统欺骗了、利用了、伤害了。现在这两个斯潘塞城的老青年又回到这里,一块儿坐在门廊上喝啤酒。基思对杰弗里说:“我们俩都被留在历史的垃圾堆里了,我的朋友。我们都打输了战争,成了无用的遗物。”

杰弗里点点头。“是呀。那么今后的三十年我们能不犯错误吗?”

“也许不能。但我们不

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的