叉叉电子书 > 玄幻电子书 > 颠覆之神 (末世迷踪 第二部)作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯 >

第17章

颠覆之神 (末世迷踪 第二部)作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯-第17章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “我说,我不在乎。”。 
  “好啦,你知不知道,你这句话多叫我伤心?” 
  “厄尔,当我冒着失去你的友谊的危险,去为你的永恒的灵魂担心,怎么会叫你伤心呢?我对尼克说的也是这个意思,人们对我怎么看并不重要。当然,我还是有些在乎的。没有人喜欢让人看成一个傻瓜。但是仅仅由于担心你会怎么看我,就不对你讲我认为重要的事情,这又算什么朋友呢?” 
  厄尔叹了一口气,摇摇头,重又盯着桌上的材料看。“你还争辩说,尼克对你的话断章取义,可是,你对他讲的每一句话都写在这份报告中了。” 
  “是吗?” 
  “是的。” 
  雷福德扬起头。“那么,你是怎么看的?他听到了我讲过的话,明白了这些话的观点吗?” 
  “他当然不会去同意你的观点。怎么可能会同意呢?”厄尔合上材料,“啪”的一声丢在桌面上。 
  “厄尔,在失踪事件之前,我的情况和你、尼克完全一样,我——” 
  “我已经听你说过这些了。” 
  “我只想说,我理解你现在的处境。当时,我认为我的妻子已经变成了一名宗教狂,我几乎因此而疏远了她。” 
  “你已经说过了!” 
  “但是,我现在的观点是,她的确已经成了一名宗教狂。她是对的!事实证明她是对的!” 
  “雷福德,如果你打算布道的话,为什么不撂下飞行的行当去当个牧师呢?” 
  “你想炒我的鱿鱼?” 
  “我希望别走到这一步。” 
  “你是要我向尼克道歉,告诉他我不该逼得他太紧,但我的本意是好的?” 
  “问题要是有这么简单就好了。” 
  “那天,你不是这样说的吗?” 
  “是的,我已经把底牌亮给你了。我没有把这份材料抄送给人事部门或我的上级。我告诉尼克,我不打算那么办。我说,我留下这份材料,作为我对下级的私人永久性档案的一部分。” 
  “也就是说,什么也不算。” 
  “当然,你我都明白这一点,尼克也不是笨蛋。不过,他似乎已经满意了。我原来为你答应去达拉斯应试,这表明你已听从我的劝告,咱们两个都会因此而摆脱困境。” 
  雷福德点点头。“我也打算采取更审慎的态度,努力不使你由于替我辩护而陷入困境。” 
  “我倒不在乎替你辩护,你是值得我这么做的。可是你又旧病复发,今天早上又和我耍了花招。你到底是怎样想的。” 
  雷福德缩回身子,靠在椅背上。他将帽子放到桌子上,伸出两手,掌心向上。“今天早上,你在说什么?我觉我做得很好,的确完美无缺。我通过了吗?” 
  厄尔向前探着身子,皱起眉头说:“今天早上,你没有对你的考官搞那一套,就像你对我,对尼克以及近几个星期以来与你一同工作的所有的大副干的那样吗?” 
  “你的意思是说,同他谈论失踪的事情吗?” 
  “是的!” 
  “没有!事实上,我倒因此而感到有点儿内疚。我几乎没有和他说话。他过于严肃,只一本正经地告诉我他是干什么的和不是干什么的。” 
  “你没有向他布道吗?” 
  雷福德摇摇头,他极力回忆这天早上说过的话和做过的事,看看哪些可能导致误解。“没有。我没有收起我的《圣经》。我通常把它放在飞行包里,不过,我刚见到考官时没收起来,因为在车上我一直在读。嘿,你不认为这些抱怨的话来自那位汽车司机吗?他见到我在读书,问我那是什么,我们还讨论了发生的失踪事件。” 
  “你一贯都是这么干的。” 
  雷福德点点头。“可是,我并没有从他那里听到任何反对意见啊!” 
  “我也没提过反对意见。不过,这些抱怨的话来自于你的考官。” 
  “这我就不明白了。”雷福德说,“你是信任我的,对吧,厄尔?” 
  “我希望如此。”厄尔说,“别那么看着我。我认为,咱们是多年的朋友,我从未认为你会对我撒谎。还记得那一次吗,你主动要求停飞了,因为你认为不会出航了,于是就去喝了几杯。” 
  “我甚至还给另一位飞行员付了款。” 
  “我知道。但是。这次你让我怎么想呢,雷?你说你没有同那个家伙争辩。我倒想相信你。但是,你对我、对尼克。对其他人都干过这种事。我不得不认为,今天早上你也干了。” 
  “好吧,我可以去见见那个家伙。”雷福德无可奈何地说, 
  “不,你用不着去。” 
  “我不能和诬告我的人对质吗?厄尔,我没有对他谈过一句有关上帝的话。我倒希望我真的谈了,尤其是眼下我竟要为此蒙不白之冤。我要知道为什么要这么说。这一定是一场误会,也许是从司机那里听来的二手消息。可是,正如我说的,我并没有感到司机的不满呀。虽说如此,他一定向考官说了什么,否则考官怎么会想到我谈论过呢,除非是《圣经》叫他起了疑心?” 
  “我没法想象一个班车司机会有机会与考官接触。为什么会有这种接触。雷?” 
  “我也弄不清,厄尔。如果我真的惹了麻烦,我不敢肯定我是否会因此道歉,但是如果我没做,我肯定不会道歉的。” 
  巴克记得,罗森茨韦格提起过,总统曾提议到纽约来会见卡帕斯亚,但出于莫大的谦卑,卡帕斯亚坚持要在华盛顿会见。眼下,卡帕斯亚只是偶尔向他的私人助手提起此事,还是计划这么做的?他是故意要让每一个人都知道在哪儿才能找到他吗。 
  几分钟之后,哈蒂敲门进来。 
  “秘书长先生,”她说,“菲茨休总统派空军一号来接您。” 
  “噢,告诉他,不必如此。”卡帕斯亚说。 
  “先生,总统说飞机已经起飞,这样您可以在方便的时候起程。当您上路的时候,飞行员就会与白宫联系。” 
  “谢谢你,哈蒂小姐。”卡帕斯亚说着,他又转向巴克。“多好的人!你见过他吧?” 
  巴克点点头。“我为周刊采访的第一位年度新闻人物。” 
  “这是他第一次还是第二次上周刊?” 
  “第二次。”巴克对于这个人的百科全书式的记忆再次感到吃惊。周刊这一年度的新闻人物是谁,难道还有什么疑问吗?对于巴克来说,这项任务并不那么有趣。 
  厄尔紧张地改变了话题。“好啦,让我来告诉你,这件事发生的时间真是再糟糕不过了。新的空军一号预计下个星期开始服役,正是757。”          
《颠覆之神》(《末世迷踪》第二部)作者:'美' 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯                       
第六章 上司的压力    
  雷福德不禁感到有些困惑。哈蒂·德拉姆的便条仍在他的衣兜里,上面说的就是这件事。雷福德在椅子上变换了一下姿势,看着他的上司的脸说:“是的,我听说了。”他又把目光避开了。“在美国,有谁没听说过这架新飞机呢?我倒不反对见识一番,人们说,那上面应有尽有。” 
  “肯定,这是最好的飞机。”厄尔说,“技术、通讯、安全和一切供应,都是最先进的。” 
  “你是今天第二个向我提起这架飞机的人。到底是怎么回事?” 
  “事情是这样的:白宫已经同我们的高层人物接触过了。似乎是他们认为,他们原有的飞行员该退休了。他们让我们推荐一名新的飞行员。达拉斯的官员拟定了一个名单,包括六位资深的飞行员。你的名字也在上面,于是我就得到了消息。” 
  “没有兴趣。” 
  “别这么快就下结论!你怎么能这么说呢?谁不想为世界上最有权势的人驾驶这样一架最先进的飞机,一架各种设施一应俱全的飞机呢?或许,如今他只是全世界上第二位有权势的人——既然我们有了联合国的卡帕斯亚。” 
  “的确。那样的话,我就要搬到华盛顿去住。” 
  “这儿有什么拴住你呢?切丽打算回学校吗?” 
  “不。” 
  “那么,她也可以搬去。她有职业吗?” 
  “她正在找。” 
  “那就让她到华盛顿去找好啦。这份工作可比你现在的薪水高一倍,而你现在已经是泛美航空公司百分之五的高薪阶层中的一员了。” 
  “金钱对我没有多大吸引力。”雷福德说。 
  “什么话!”厄尔高声说,“这种新型号还在传说中的时候,是谁首先打电话给我的?” 
  “现在已经大不一样了,厄尔。你也明白这是为什么?” 
  “是的,别再宣讲你的教义了。可是,雷,你的收入会大大改观,你可以住大一些、好一些的房子,生活圈子也会变化——” 
  “我的生活圈子在芝加哥。还有,我的教堂。” 
  “雷,薪水——” 
  “我不在乎钱的问题。知道吗,现在只有我和切丽。” 
  “对不起。” 
  “如果有什么要考虑,那就是我们该减薪。我们的房间多得用不了,我挣的钱肯定开销不完。” 
  “那就给自己提出一个挑战!不要照常规的路子去走,从大副升到飞行驾驶员。你会飞遍全世界各地,每次去一个地方。这是一种成就,雷。” 
  “你说了,名单上还有其他五个人。” 
  “是的,而且他们个个都是好样的。但是如果我去替你游说,你就能得到这个职位。问题是我的活页夹中有尼克·爱德华兹的检举材料,我不能这么做。” 
  “你说过,它只是在你的档案资料中。” 
  “是的,可今天早上的事又弄得一团糟,我不能再冒险压住不报了。如果我帮你谋到了白宫的职位,而那个考官却提出了抗议,怎么办呢?一旦事情闹出来,爱德华兹听到消息,又会跑出来做证。你的职位丢掉不说,我还会由于压下检举材料和替你吹捧,被人看作傻瓜。事情只能如此收场。” 
  “看来,事情无论如何也没指望了。”雷福德说,“我也不用去争了。” 
  厄尔站了起来。“雷福德,”他说,“冷静下来听我说。你要把思路打开一点儿。我来告诉你我听到了什么,此后,再给我一个说服你的机会。” 
  雷福德想要开口争辩,但厄尔打断了他。 
  “听清我说!我不能替你做出什么决定,我也不想那么干。但是你要让我把话说完。甚至,即使我不同意你对失踪事件所持的观点,我仍然为你在宗教中找到某种安慰而感到高兴。” 
  “这不是——” 
  “雷,我知道,我知道。我已经听你说过了,我完全知道你的意思。对你来说,这不是宗教,这是耶稣基督。我说的对吗,或者我是别的什么意思?我很钦佩你将你的全部身心都投入到里面去了。你是虔诚的。我不怀疑你。但是,你不能蔑视一个有成百上千的飞行员都在梦寐以求的职位。坦率地说,我甚至不知道你是否有必要搬家。你看,总统在星期天前不经常外出,肯定还不如你现在飞星期天的航班多。” 
  “由于资历的关系,我现在几乎不飞星期天的航班。” 
  “你可以派别人替你飞星期天的航班。你是机长,是资深飞行员,是负责人和老板。用不着我说得更多。” 
  “我想干!”雷福德说,他笑了。“我在开玩笑。” 
  “当然,住在华盛顿,这会明智得多,但是,

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的