叉叉电子书 > 文学电子书 > 第一次犯案 >

第38章

第一次犯案-第38章

小说: 第一次犯案 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



多看几眼之后,安认为他起码有十四或十五岁。 
  “嗨!”她说,“我有事情要找彼得谈一下。你是不是他弟弟?” 
  “他现在都不住在这儿了。” 
  “我知道。”安说道,“你的父母在家吗?” 
  “不在。” 
  “那你知不知道彼得可能会暂时住在哪儿呢?” 
  “他现在住在凡翠拉。”这个男孩看了身后一眼,又把门拉得几乎关了 
起来,以至于安除了看到一点点他的脸之外,其它什么也看不到。 
  “那是不是在韩德森大道?他的地址是不是在韩德森路?” 
  “没错!”这个男孩很有礼貌地回答着,“你有什么事吗?” 
 安失望地叹口气。 “没什么。”她说,走下台阶,钻进车子,准备离开。 

 Page 133

她打开地图灯寻找下一个停车地点,突然有样东西吸引了她的注意力。前窗 
的布慢在移动。好啊——她说,发动引擎,安慢慢地驶到街尾停好车,然后 
她又走到前门,再度敲门。这里可能有什么地方不对劲。同一个小男孩又来 
应门。 
  “很抱歉又来打扰你!”安说,“但是我在史丹福大学的奖学金基金会 
工作,你哥哥获得了全额奖学金,但是我们一直找不到他。” 
 门开了一英寸,她很快和这个小男孩的目光接触,在他还没有发觉到之 
前迅速地把脚伸进门内。 
  “真的很不好意思。你知道的,我们有我们的规矩。若是一直找不到人, 
过了一定期限之后,奖学金的资格就会被取消,颁给另一个人。” 
 安看着这个男孩的脸,他快要上当了。她偷偷地把手放进皮包内,摸到 
她的手枪。 
  “当然啦!史丹福是一所声望很高的学校。” 
  “彼得,”她听见这个男孩叫着,从门口消失。“你拿到史丹福大学的 
奖学金了!” 
 这就对了。 
 安把门踢开,从皮包里猛然掏出她的贝勒塔。“躺下!”他对那男孩喊, 
同时看到后面有一个黑影。 “快!”她大叫,快速前进,并把这个男孩推倒 
在地。 “彼得·陈,你被捕了。如果你敢动一根汗毛,我就开枪射杀你。我 
说真的,我想都不会想就会把你杀了。” 
 一位英俊壮健的青年从阴影中走出来,双手高举过头。 “你他妈的到底 
是谁?”他说,从头到脚仔细打量着安。 
 她穿着李维牛仔裤和一件厚棉布夹克,看起来简直更像是盖斯牛仔裤的 
模特儿,而不是一位警察。 
 这位年轻人极为冷静,前额甚至连一滴冷汗都没有,看起来就像是刚淋 
过浴那般轻松自在。他注视着上了膛的枪口,眼神投射出一抹冷冷的蔑视与 
优越感。虽然双手高举过头,彼得·陈依旧想摆出优雅的笑容。 
  “我想你可以说,我是你最不想见到的梦魇。”安一边说,一边抓着他 
的手腕,并把他推向门口。 
  “你?”彼得·陈说。他认出她了。 “你是那个缓刑监护员,不是吗? 
那个被射杀的?”然后他笑了, “条子都到哪儿去了?” 
  “星期日晚上放假。”安说,她的枪抵住他的背。彼得·陈冷酷得像北 
极刮来的风,而她却浑身都湿透了:衬衫、长裤、头发、身体的每一英寸肌 
肤都汗如雨下。她简直有点害怕枪会不小心滑掉。在她的犯人面前来回巡逡 
之后,安解下了他的腰带带扣。 
  “不,彼得,”她靠近他的脸轻声说:“我不是要和你口交。”然后她 
猛力抽他的皮带,把他转过身,双手交叉在身后,用皮带牢牢地绑住。 
 离开之前,她转身对他的弟弟柔声说: “你叫什么名字,小弟?” 
  “西恩。”他温驯地回答:“你要把我哥哥关进监狱,是不是?你骗我 
上当。” 
  “西恩,你去打电话给爸爸和妈妈,告诉他们这里发生了什么事。 
 说你哥哥因为制造和贩卖麻醉药被下令逮捕,他会被关进凡翠拉郡拘留 
所。他们可以打电话到那里,不然彼得在几个小时内也会打电话给他们。好 
不好?你能把这些事情全都记起来吗?” 

 Page 134

  “他没有真的获得奖学金,对不对?”这个小男孩说道,避开他哥哥严 
厉的注视。 
  “当然没有,白痴!”彼得厉声说道。 
 安用膝盖撞击彼得的背,然后转过头对他的弟弟说: “西恩,听我说。 
你才是以后会获得奖学金的人。要从今夜这里发生的事学到某些教训。你将 
来赚钱要赚得光明正大。我相信你父母也是这样赚钱的。你听清楚了吗?” 
  “是的。”他垂头丧气地说。一秒钟后,他变得既兴奋又活泼,“彼得, 
如果你进了监狱,你的Lexus轿车可不可以给我?那真是太棒了!” 
 彼得·陈没有回答。 
  “小孩子!”安说,把彼得推出前门。永远不要认真地对小孩子说道理。 
彼得的弟弟有兴趣的只是他的车子。 
 回警察局的路上,安试着让她的犯人开口说话。可是他太聪明了。他一 
言不发地坐着,脸孔好似花岗岩般冷峻。为了掩饰自己,她拿起放在皮夹子 
中的卡片,把上面所写的有关他可以保持缄默的权利念给他听。就她目前所 
知,当缓刑监护员的优点之一就是拥有完全的羁押权,不必轮班,或穿着难 
看的制服到处巡逻。 
 等红灯时,她打量着坐在她身旁的男人。他有一头浓密的黑发,修剪得 
很整齐,每一绺都落在正确的位置上,眼皮底下是聪明而刚毅不屈的眼睛。 
他穿着非常昂贵的丝质衬衫和宽松长裤,除了遮住纽扣和领口上手工缝制的 
花边之外,全都是黑色的,右耳上戴了一颗至少两克拉的钻石耳环。他是一 
个极为英俊而又自信的青年,不像他们在监狱里所常见到的那种类型的家 
伙。 
  “你到长堤多久了?”安问道,想他也许不肯回答与案子相关的问题, 
但有可能会被诱哄因而愿意闲聊一下。 
 但他的头动也不动,只用眼睛盯着安。她可以看到他嘴里红润而且平滑 
的舌头滑过齿间。安无可奈何地颤抖着。彼得·陈是个好看的家伙而且也许 
很聪明,但却心怀恶意,非常生气。她可以感觉得到,甚至可以闻得到。这 
不是她那天晚上一开枪就在她的走廊里把大便拉到地板上的那个男人。安相 
信就算她把枪抵住他的耳朵,他也绝不会眨一下眼睛。 
 不过彼得·陈却极有可能就是那个切掉某个可怜女孩手指的人。那女孩 
到底做了什么?安纳闷着,感到一股邪恶之气从邻座的年轻人身上散发过 
来。她是否无意中做出什么不该做的事,冒犯了他的男性尊严?他是否就为 
了这样的事就无缘无故切掉她的手指? 
 接下来的行程就在沉默中度过。 
 安没有先行电话回报,她想带着她的犯人一起走迸凡翠拉警局。她的父 
亲会以她为荣的。 
 但安的隆重登场与她心中所期待的却有出入。里德和威塔克都出外勤去 
了;诺亚·亚伯拉罕则已经回家;局子里惟一穿制服的警员是那个代理值班 
警官,一个因腿受伤而改坐办公桌工作的摩托车警察。安以前从未见过他。 
她把彼得·陈交给他,把这项羁押的法律地位与性质向他说明,然后就步出 
警察局,没有得到任何人拍拍她的背或给她一句小小的赞美。 
 安告诉自己,这种情形惟一的好处就是,至少她不用听汤米·里德的长 
篇大论,说她那样做是如何危险和莽撞。此外,重要的是,她已达成任务了。 
  “一个人?你自己一个人去那里?”克伦·霍普金斯叫道。她一到家, 

 Page 135

他的电话就来了。 “他很可能杀了你。” 
  “克伦,”安说道,“已经事过境迁了,还谈这个有什么用。最近发生 
了这些事,我得把自己完全投入工作里;而且,既然所有事情我都能死里逃 
生,我相信我一定比彼得·陈还要长命。” 
  “他有没有说什么?” 
  “我原先也是抱着这种希望。”安说道, “如果你愿意和他谈条件,或 
许他会一开尊口。这个家伙很冷漠,克伦。如果要我和人打赌这三个人之中 
谁最暴力,我认为一定是陈。如果有人切断了某个女孩的手指,那很可能就 
是他干的。” 
 克伦沉默了。 “我想见见你,安。”最后他终于说道,“我很关心昨晚 
的事,你跑出房子的那个样子。” 
  “不行!”安说道,“大卫随时会从魔术山回来。” 
  “你是不是为了什么事生我的气?我昨晚是不是做了什么事惹你不高 
兴?” 
  “不,不!”安很快说道,“我只是觉得不太舒服罢了。听着,克伦, 
你真是帮了我很大的忙。我说真的。你说索耶与汉克相似有可能是真的。” 
  “你告诉过其他人吗?”他的声音低沉,“我一直在想这件事。你应该 
通知侦办本案的警员,甚至让公路巡警队知道曾经发生了什么事。” 
 安一股脑儿坐在沙发上。 “那不算什么,克伦!”她说,“索耶的案子 
愈来愈有头绪,所以……”然后她突然想到德韦修和他交给她的信封。她已 
经完全忘了这件事。 “审判进行得如何了?德韦修那件案子?” 
  “看起来还蛮顺利的。”他很有自信地回答,“被告已经辩论完毕了, 
星期一陪审团就开始慎重讨论。你怎么会问到这件事呢?” 
  “前几天他打了一通电话给我,说想见我。” 
  “哦,真的啊?他为什么想见你?”克伦轻蔑地问道。 
  “我想我让他产生一种以为我是他的同志之类的印象。”安笑道,“很 
有趣吧?” 
  “不要再去那里了。”克伦生气地说,“我说真的。德韦修非常狡猾。 
他是个他妈的禽兽,一个杀人凶手!看在老天爷分上!” 
  “嘿!别那么激动嘛!”她说。她原本想告诉他德韦修宣称自己无辜的 
事,但知道这只会使他更生气,所以就没有提起这件事。 “他还在拘留所里 
呢!你没忘了吗?” 
  “离他远一点就对啦!”他厉声说道。 
  “我明天再和你连络。”安说道,“我想我已经听到大卫在门口的声音 
了。” 
 星期一上午,安拿起放在办公桌的档案夹,准备去参加一个判决听证会 
时,忽然看到了兰迪·德韦修交给她的那个信封。她答应过他,要将他的工 
作时间表上的日期与犯案日期核对,但她忘了这么做。出自无所事事的好奇 
心,她将信封打开,开始核对日期。 
  “哦!我的天……” 
 就在这里,白纸黑字写着:伊丝黛尔·萨默被强暴的那一天,兰迪·德 
韦修一直在工作。她告诉自己,这一定是个错误。安瞄一下她的表。她只剩 
十五分钟了。但是她一定要把它查清楚。她打电话到那家公司,却打不通。 
于是她检查信封上的地址,看见那是一家会计师事务所寄发的。安便打到查 

 Page 136

号台询问它的电话号码,一接通后她就迫不及待地表明她的身份,并说明为 
什么这件事情关系重大。 
  “这个嘛!我们只是一家会计师事务所。”一个中年妇女答道,“前些 
日子那家录影带贩卖公司宣告倒闭了。” 
 安推断这就是德韦修原先未能与这家公司联络上的原因。 “但你显然有 
那家公司的员工记录。听好,我一定要查清楚那个男人在某一个特定的日期 
有没有去上班。” 
 这位女士要安在线

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的