²æ²æµç×ÓÊé > ÎÄѧµç×ÓÊé > Ó¢ÓïÐÕÃû´ÊµäÍâÑÐÉç.ÀîÉ÷Á® µÈ±àÖøÐÞ¸Ä >

µÚ124ÕÂ

Ó¢ÓïÐÕÃû´ÊµäÍâÑÐÉç.ÀîÉ÷Á® µÈ±àÖøÐÞ¸Ä-µÚ124ÕÂ


°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



Pontefract¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÅÓµÙ¸¥À­¿ËÌØ¡£PomfretµÄ±äÌå¡£
Pontin£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÅÓÍ¢¡£PontµÄêdzơ£
Ponting£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÅÓÍ¢¡£PontµÄêdzơ£
Pook£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕ¿Ë¡£´ÂºÅ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°Ñýħ¡±£¨goblin£¬evil¡¡spirit£©¡£
PookeÆÕ¿Ë£ºPookµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ
Pool¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕ¶û¡£µØòÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°³Ø¡±£¨pool£©£»2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕ¶û¡£PaulµÄ±äÌå¡£
Poole£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕ¶û¡£PoolµÄ±äÌå
Pooley¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀû¡£×¡ËùÃû³Æ£¬µÚÒ»¸ö³É·Öº¬ÒåÊDz»Ï꣬µÚ¶þ¸ö³É·ÖÀ´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°Ê÷ÁÖ£¬¿ª¿ÑµØ¡±£¨wood£¬clearing£©¡¡2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀû¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°³Ø¡±£¨pool£©£«¹Åŵ˹Óº¬ÒåÊÇ¡°É½£¬Ç𡱣¨hill£¬mound£©¡£
PoolmanÆÕ¶ûÂü£ºPoolÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
PooltonÆÕ¶û¶Ù£ºPooltonÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poor£§Ó¢¸ñÀ¼ÈË¡¢°®¶ûÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕ¶û¡£PowerµÄ±äÌå¡£
Poore£§Ó¢¸ñÀ¼ÈË¡¢°®¶ûÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕ¶û¡£PowerµÄ±äÌå¡£
Pope£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÆÕ¡£´ÂºÅ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°½Ì»Ê¡±£¨pope£©¡¡
Popejoy£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÆÕÇÇÒÁ¡£PobgeeµÄ±äÌå¡£
Popham¡¡²¨ÅÁÄ·¡£×¡ËùÃû³Æ£¬µÚÒ»¸ö³É·Öpop£«¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°Õ¬µØ¡±£¨homestead£©¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§
Popjoy¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÆÕÇÇÒÁ¡£PobgeeµÄ±äÌå¡£
Popkess²¨ÆÕ»ù˹£ºPopkessµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Popkiss²¨ÆÕ»ù˹£º¿ÉÄÜÔ´×ÔÍþ¶ûÊ¿Óïap£«¡¡Hopkin£¬º¬Òå¡°»ôÆÕ½ðÖ®×Ó¡±£¨son¡¡¡¡of¡¡¡¡Hopkin£©£®Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poppleton²¨ÆÕ¶û¶Ù£º×¡ËùÃû³Æ£¬Ô´×Ô¹ÅÓ¢Óº¬Òå¡°ÂÑʯ£«È¦Óõأ¬¾ÓÁôµØ¡±£¨pebble£«¡¡enclosure£¬setdemeru£©£®Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Popplewell²¨ÆÕ¶ûΤ¶û¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ÂÑʯ£«Èª£¬ÏªÁ÷¡±£¨pebble£«spring£¬stream£©¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡¡¡
Poppy£§Å®×ÓÃû£§¡¡²¨Åå¡£À´Ô´ÓÚÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ó¿ËÚ¡±£¨poppy£©¡£
Porcher²¨³¹£ºÖ°ÒµÃû³Æ£¬ÄÁÖíÈË£¬Ô´×ÔÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óï¡¢¹Å·¨Óº¬Òå¡°Öí¡±£¨pig£©£®Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Porkiss²¨»ù˹£ºPorkissµÄÒì×÷£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Port¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£µØòÃû³Æ£¬³ÇÃÅ»òÖ°ÒµÃû³Æ£¬ÊØÃÅÈËÀ´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ÃÅ¿Ú£¬ÈË¿Ú¡±£¨gateway£¬entrance£©¡¡2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£µØòÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°¸Û¿Ú£¬¼¯Õò¡±£¨harbour£¬market¡¡town£©¡£
Portch²¨Æ棺µØòÃû³Æ£¬´øÃŲ¿µÄ½¨ÖþÎ»ò´ÂºÅ£¬³£Í£ÁôÔÚ½ÌÌÃÃÅÀȵÄÆòؤ£»À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬Òå¡°ÃÅ£¬ÈË¿Ú¡±£¨door£¬population£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Porte£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£PortµÄ±äÌå
Porteous£§ËÕ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨µÙ¶ò˹¡£¿ÉÄÜÊǵØòÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ÃÅ¿Ú£¬ÈË¿Ú£«·¿ÎÝ¡±£¨gateway£¬entrance£«house£©¡£
Porter¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£Ö°ÒµÃû³Æ£¬ÊØÃÅÈË£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óï¡¢À­¶¡Óº¬ÒåÊÇ¡°ÃÅ£¬ÈË¿Ú¡±£¨door£¬entrance£©£»2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£Ö°ÒµÃû³Æ£¬°áÔË·ò£¬À´Ô´Óڹŷ¨Óï¡¢À­¶¡Óº¬ÒåÊÇ¡°°áÔË¡±£¨to¡¡carry£¬convey£©¡£
Portingale²¨Í¢¸ñ¶û£ºPettingellµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Portman£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØÂü¡£PortµÄ±äÌå¡£
Portugal²¨Í¼¸ñ¶û£ºPettingelµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Portwin²¨ÌØΣºPortwinµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poser²¨Ôó£ºPoserµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Posgate²¨Ë¹¸ÇÌØ£»PostgateµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poskett£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ë¹»ùÌØ¡£PostgateµÄ±äÌå¡¡
Poskitt£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ë¹»ùÌØ¡£PostgateµÄ±äÌå¡¡
Posnett£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ë¹ÄÚÌØ¡£PostlethwaiteµÄ±äÌå¡£
Postgate£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ë¹ÌظÇÌØ¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ±±·½ÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°×®£¬¸Ë£«Â·¡±£¨post£¬pole£«road£©£¬¼´ÓÃ×®±êÖ¾µÄ·¡¡
Postle£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ë¹¶û¡£´ÂºÅ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢ÓïµÄ´ÊÊ×ÔªÒôÍÑÂ䣬º¬ÒåÊÇ¡°Ê¹Í½¡±£¨apostle£©¡¡
Postlethwaite£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ë¹¶û˼ΤÌØ¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°Ê¹Í½£«¿ª¿ÑµØ¡±£¨apostle£«clearing£©¡¡
Potiphar²¨µÙ¸¥£ºPotipharµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potisman²¨µÙ˹Âü£ºÀ´Ô´ÓÚPott¡¡l£¬º¬Òå¡°²¨ÌØÖ®ÆÍ¡±£¨servant¡¡of¡¡¡¡Pott£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potkin²¨Ìؽð£ºPott¡¡lµÄêdzƣ¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potkins²¨Ìؽð˹£ºÈ¡×Ô¸¸Ãû£¬Ô´×ÔPotkin£¬º¬Òå¡°²¨ÌؽðÖ®×Ó¡±£¨son¡¡¡¡Of¡¡¡¡Potkin£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potman²¨ÌØÂü£ºÔ´×ÔPott¡¡1£¬º¬Òå¡°²¨ÌØÖ®ÆÍ¡±£¨servant¡¡of¡¡Pott£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Pott1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼Í½ÌÃû£¬Philpott¡¡µÄÊ×ÔªÒôÍÑÂä¡¡2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÌØ¡£µØòÃû³Æ£¬»òסËùÃû³Æ£¬Íݵأ¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°²§£¬¹ø¡±£¨pot£©¡£
Pottage²¨µÙÆ棺PottageµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potter²¨ÌØ¡£Ö°ÒµÃû³Æ£¬ÒûÓûòÖüÓÃÆ÷ÃóÖÆ×÷Õߣ¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ºø£¬¹Þ¡±£¨pot£©¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡£
Pottenger²¨Í¢½Ü£ºÖ°ÒµÃû³Æ£¬Å¨ÌÀÖÆ×÷Õß»òÏúÊÛÕߣ¬Ô´×ÔÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óï¡¢¹Å·¨Óº¬Òå¡°²§£¬¹ø¡±£¨pot£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Pottiphar²¨µÙ¸¥£ºPettiferµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Pottle£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ìضû¡£Pott¡ü1µÄêdzơ£
Pottock²¨ÍпˣºPottockµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potton²¨¶Ù£º×¡ËùÃû³Æ£¬Ô´×Ô¹ÅÓ¢Óº¬Òå¡°¹ø£«È¦Óõأ¬¾ÓÁôµØ¡±£¨pot¡¡£«enclusure£¬setdemcnL£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ
Pottrill²¨ÌØÀï¶û£ºPottrillµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potts£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨´Ä¡£È¡×Ô¸¸Ãû£¬À´Ô´ÓÚPott¡ü1£¬º¬ÒåÊÇ¡°²¨ÌØÖ®×Ó¡±£¨son¡¡of¡¡Pott£©¡¡
Potvin²¨ÌØÎÄ£ºµØÇøÃû³Æ£¬Ô´×ÔÀ­¶¡Óº¬Òå²»Ï꣬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Potwin²¨ÌØΣºPotwinµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Pouch£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Ææ¡£PokeµÄ±äÌå¡£
poucher£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨³¹¡£PokeµÄ±äÌå¡£
Poultney£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨¶ûÌØÄá¡£PountneyµÄ±äÌå¡£
Poulton¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨¶û¶Ù¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°³Ø£«È¦Óõأ¬¾ÓÁôµØ¡±£¨pool£«enclosure£¬settlement£©¡£
Pound¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡Åӵ¡£µØòÃû³Æ£¬ÊÞÀ¸»òÖ°ÒµÃû³Æ£¬¸ºÔð¸Ï£×ßʧ¶¯Îï²¢½«ÆäËͽøÊÞÀ¸µÄ¹ÙÔ±À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óï¡¡
PounderÅӵ¶û£º£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡PoundµÄ±äÌå¡¡
Pounds£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÅÓ×È¡£PoundµÄ±äÌå¡¡
Pountney¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÅÓÌØÄᡣסËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢ÓïÈËÃûPulta£«¡°µº¡±£¨island£©¡£
Povey£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Î¬¡£¿ÉÄÜÊǴºţ¬À´Ô´ÓÚ·½ÑÔ£¬º¬ÒåÊÇ¡°Ã¨Í·Ó¥¡±£¨the¡¡owl£©¡¡
Pow£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«¡£PoweµÄ±äÌå¡£
Powderill±«µÂÀï¶û£ºPowderillµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Powdrell±«µÂÀ׶û£ºPowdrellµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Powdrill±«µÂÀï¶û£ºPowdrillµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Powe¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«¡£´ÂºÅ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°¿×ȸ¡±£¨peacock£©¡¡2È¡×Ô¸¸Ãû£¬Ô´×Ôap£«½ÌÃûHowe£¬HughµÄÒìÌ壬Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ£»2¡££§Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ£§±«¡£HughµÄ±äÌå¡¡
Pressman£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹Âü¡£À´Ô´ÓÚPriest£¬º¬ÒåÊÇ¡°ÄÁʦ֮ÆÍ¡±£¨servant¡¡of¡¡the¡¡priest£©
Powell¡¡1¡££§Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«Íþ¶û¡£È¡×Ô¸¸Ãû£¬À´Ô´ÓÚap£«½ÌÃûHywel£»2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«Íþ¶û¡£PauµÄ±äÌå¡¡
Power¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈË¡¢°®¶ûÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«¶û¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´Óڹŷ¨Óº¬ÒåÊÇ¡°Ó㡱£¨fish£©¡¡2¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«¶û¡£´ÂºÅ£¬ÇîÈË£¬»ò¼¥³ÆÊزÆÅ«£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Óï¡¢¹Å·¨Óº¬ÒåÊÇ¡°Æ¶ÇîµÄ¡±£¨poor£©¡£
Powers£§Ó¢¸ñÀ¼ÈË¡¢°®¶ûÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡±«¶û˹¡£PowerµÄ±äÌå¡£
Powles£§Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨¶û˹¡£Powell¡ü1µÄ±äÌå¡¡
Pownall£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Äɶû¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢ÓïÈËÃûPohha£«¡°ÒþÄä´¦¡±£¨nook£¬recess£©¡¡
Powney¡¡²¨Ä᣺PcswiuallµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poxon¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨¿ËÉ­¡£PoggsµÄ±äÌå¡¡¡£
Poynder²¨ÒòµÂ£ºpoggsµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poyner²¨ÒÁÄÉ£º1´ÂºÅ£¬ÊÖÇÉÕߣ¬À´Ô´Óڹŷ¨Óº¬Òå¡°ÊÖÖ¸¡±£¨finger£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£»2È¡×Ô¸¸Ãû£¬Ô´×Ôab£»ap£«ÈËÃûynyr£¬Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ¡£
Poynor²¨ÒÁÄÉ£ºPoynorµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Poynter£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÒòÌØ¡£PointerµÄ±äÌå¡£
Poynton¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Òò¶Ù¡£PointonµÄ±äÌå¡£
Poyntz£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨Òò´Ä¡£PointsµÄ±äÌå¡£
Poyser£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÒÁÔó¡£PeyzerµÄ±äÌå¡¡
Poyzer£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡²¨ÒÁÔó¡£PeyzerµÄ±äÌå¡£
Prater£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ­ÌØ¡£À´Ô´ÓÚÀ­¶¡Óº¬ÒåÊÇ¡°×ßÔÚÇ°Ã桱£¨to¡¡go¡¡before£©¡£
PratlettÆÕÀ­ÌØÀûÌØ£ºPraterµÄêdzƣ¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ
Pratt£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ­ÌØ¡£´ÂºÅ£¬½Æ»«µÄÈË£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°¹î¼Æ¡±£¨trick£©¡£
PrebbleÆÕÀײ¼¶û£ºÓïÔ´²»Ï꣬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Preble£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀײ¼¶û¡£PrebbleµÄ±äÌå¡¡
PreddyÆÕÀ׵ϣºPreddyµÄÒìÌ壬Íþ¶ûÊ¿ÐÕÊÏ¡£
Preece¡¡£§Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀï˹¡£Price¡ü1µÄ±äÌå¡£
Preedy£§Íþ¶ûÊ¿ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀïµÏ¡£Ö°ÒµÃû³Æ£¬Ò÷ÓÎÊ«ÈË£¬À´Ô´ÓÚÍþ¶ûÊ¿Óï¡£
Prendergast¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÂ׵¼Ó˹ÌØ¡£ÓïÔ´²»Ïê¡£
Prentice¡¡1¡££§Ó¢¸ñÀ¼ÈË¡¢ËÕ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÂ×µÙ˹¡£´ÂºÅ£¬À´Ô´ÓÚÖÐÊÀ¼ÍÓ¢Ó¹Å·¨ÓïµÄ´ÊÊ×ÔªÒôÍÑÂ䣬º¬ÒåÊÇ¡°Ñ§Í½¡±£¨apprentice£©£»2¡££§°®¶ûÀ¼ÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÂ×µÙ˹¡£¸Ç¶ûÓïÐÕÊϵÄÓ¢ÓïÐÎʽ£¬À´Ô´ÓÚÈËÃû£¬º¬ÒåÊÇ¡°´ÍÓèÕß¡±£¨bestower£©¡¡
Prentis£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÂ×µÙ˹¡£Prentice¡ü1µÄ±äÌå¡£
Prentiss£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÂ×µÙ˹¡£Prentice¡ü1µÄ±äÌå¡¡
PrescodÆÕÀ×˹¿ÆµÂ£»PrescodµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
PrescotÆÕÀ×˹¿ÆÌØ£ºPrescotµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Prescott£§ÄÐ×ÓÃû£§¡¡£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹¿ÆÌØ¡£×¡ËùÃû³Æ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ÄÁʦ£«Å©Éᡱ£¨prest£«cottage£©¡£
PreskettÆÕÀ×˹»ùÌØ£ºPreskettµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Presland£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹À¼¡£µØòÃû³Æ£¬¸ûÖÖ½ÌÌõÄÍÁµØ£¬À´Ô´ÓÚ¹ÅÓ¢Óº¬ÒåÊÇ¡°ÄÁʦ£«ÍÁµØ¡±£¨priest£«land£©¡£
Presley£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹Àû¡£PriestleyµÄ±äÌå¡£
PresmanÆÕÀ×˹Âü£¬À´Ô´ÓÚpriest£¬º¬Òå¡°ÄÁʦ֮ÆÍ¡±£¨servant¡¡of¡¡the¡¡priest£©£¬Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Press£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹¡£PriestµÄ±äÌå¡¡
Presser£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×ɪ¡£PriestµÄ±äÌå¡£
Pressland£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§ÆÕÀ×˹À¼£ºPresslandµÄÒìÌå¡£
Pressley£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹Àû¡£PriestleyµÄ±äÌå¡£
PressleÆÕÀ×˹Àû£ºPriestleyµÄ±äÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Pressman£§Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹Âü¡£À´Ô´ÓÚPriest£¬º¬ÒåÊÇ¡°ÄÁʦ֮ÆÍ¡±£¨servant¡¡of¡¡the¡¡priest£©¡¡
PrestÆÕÀ×˹ÌØ£ºPrestµÄ±äÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
PresterÆÕÀ×˹ÌØ£ºPrestµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Prestige¡¡ÆÕÀ×˹µÙÆ棺PrestigeµÄÒìÌ壬Ӣ¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ¡£
Preston£§±±·½Ó¢¸ñÀ¼ÈËÐÕÊÏ£§¡¡ÆÕÀ×˹¶Ù¡£×¡ËùÃû³Æ£

·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨0£© ²È£¨0£©

Äã¿ÉÄÜϲ»¶µÄ