叉叉电子书 > 历史电子书 > 我的爱情 >

第33章

我的爱情-第33章

小说: 我的爱情 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



确实曾经单独会面,可却与她受到总统性骚扰的说法互相矛盾。

他从办公室里走出来,冷冷地看着莫妮卡,目光从上扫到下,然后才喊她进去。正准备走进里面的书房时,贝蒂小声地对莫妮卡说了句,“记住——无论如何都不要哭。”然后她便回到秘书办公室,让总统与莫妮卡单独说一会儿话。他们坐在原先熟悉的位置上,总统坐在他的大摇椅上,莫妮卡则坐在他右边一把黑色的转椅上,接着,他用责备的语气说,“我有三件事要说给你听。第一件事,威胁美国总统是一件不合法的事情。”莫妮卡立刻愤怒地反击说,“我根本没有威胁你。”“第二,”总统根本没有理会莫妮卡的辩解,继续自顾自地说下去,莫妮卡注意到他的声音听起来很紧张,“你寄给我这样一封信。”莫妮卡第二次打断了他的话,她问他究竟有没有将这封信从头到尾读完,他回答说,他只看到第一段,就把它给扔了。他没有说他的第三点意见,而是对自己的前女友发表了一篇措辞激烈的演讲,他说他根本就不应该用那种态度跟他讲话,他说他确实曾经帮助过她,他说她根本不应该将这种极端的情绪写在纸上,他还说她根本不知道什么叫感恩。莫妮卡则反唇相讥,同样说了一长串话数落他的不是,其中问题的核心还是他没有帮自己找到工作。说着说着,她就完全忘记了贝蒂的叮嘱,流下了眼泪。

见到女孩子流泪,总统好像一下子心软了,他向她走近,然后开始拥抱她,轻抚她的头发,低声说着,“你不要哭了,好吗?”她紧紧依偎在他身旁,将头枕在他的肩上,正在缱绻之时,她却突然发现外面有一个花匠正在干活,于是她建议总统换一个地方。他们走到了浴室附近,他倚在门上,紧紧搂着莫妮卡,然后对她说,“莫妮卡,你得学会控制自己的情绪,控制你自己,因为你这样一闹真的会吓坏人。我了解你,可以劝你控制住情绪,可是别人碰到这种情况会怎么想?比如贝蒂,如果她现在看到你这样,你该怎么解释?”

他们开始渐渐放松了下来,轻声地说着话,他仍然用手揽着她,轻轻抚摸着她,这让莫妮卡觉得很浪漫,也让她体会到了总统对她的感情和需要。她说,“这一刻,在他的怀里,我体会到了从未有过的满足,这种感觉支撑着我走过了接下来的好几个月。他是那种可以让你感到满足、感觉安慰的男人,至少我是这样觉得的。”他不断对她甜言蜜语,赞美她的美丽,为她描绘未来的一副美好前景,还适时地向她抒情,他说,“我真的希望能有更多时间和你在一起。”莫妮卡回答说,“也许三年后就可以了,”她的潜台词是三年后,他将不再是总统,到时他就应该会有更多私人空间和时间。他的回答却并不那么令她满意,他说,“我不知道,也许三年后我会独自一个人。”接着,她开玩笑似的描绘了他们在一起的前景,说,“我觉得我们会是一对好组合,”他对此的回答是,“没错,可是你也得想想我们的年龄差距,等我到了75岁时,也许每天得有30次小便,到时候我们怎么办?”她坚定地说,“我们总会找到解决的办法。”听到这句话,他微微笑了一下。

莫妮卡谈到了他的婚姻,在此之前,这个话题几乎是他们之间的雷区,她告诉他自己的想法,“我知道这不关我的事,可是我认为你和你妻子之间存在着一种感情,这种感情也许是大多数人都无法理解了。可是另一方面我也觉得,她看起来实在太清醒、太强悍了。你是一个其实非常需要爱和关怀的人,而且绝对应该得到这些,可是她却不可能用一种纯粹的方式爱你、体贴你。我想,其实这个世界上你最爱的不是她,而是你的女儿。”

现在重新说起这次谈话,莫妮卡说,“我只是将这么久以来,自己对他的感觉说出来而已。童年时说谎的记忆,宗教带给他的罪恶感使他会感觉,他不配拥有快乐。他有过一次又一次婚外情,这使他觉得无论在生理上还是心理上,都有一种满足感,他反而因此而不安,觉得自己不配享有这一切。迪克·莫里斯(克林顿的前政治顾问)就曾经说过,总统一方面拥有

‘星期六夜晚个性’,也就是说,他会像周末锐舞派对那样,疯狂地沉溺于他的欲望;另一方面他又拥有‘星斯日上午个性’,他会在星期日早上去教堂做礼拜,为自己的所作所为忏悔。我很同意这种说法。”

这天的见面是一次激烈的情感碰撞,让莫妮卡感觉更加困惑,在他描述了她的美好前程后,她又一次地对他寄予厚望。那天下午她见到了朋友阿希莉·雷纳斯,对她说了这次见面的事情,她还对朋友强调说,在她的心中她依然相信总统是爱着自己的。现在她才明白,其实她永远都不会明白他的话,以及他说这些话背后的原因,她说,“除了他本人,没有人真正明白他说这些话的意思。他是惟一知道事情真相的人,那就是,他从来都不会说一句实话。”其实,那些比莫妮卡·莱温斯基明智的人,他们早就已经注意到了比尔·克林顿的性格,民主党议员鲍伯·克里就曾经这样评论过,“克林顿是个异乎寻常出色的骗子,异乎寻常得出色。”

特里普的罪(5)

在她离开总统办公室前,莫妮卡对她谈起了凯瑟琳·威利的事情。莫妮卡一直很担心这桩事件,因为琳达·特里普前不久还告诉她,那个记者,迈克尔·伊斯科夫还在不停地窥视她,想要从她那里挖掘到更多信息。莫妮卡担心自己如果不事先警告总统,一旦这件事东窗事发,总统会对她感到失望。在此之前,她也跟特里普谈过这个问题,特里普鼓励她将此事通报总统。于是,莫妮卡对总统透露,她在五角大楼的一个同事最近被一个《新闻周刊》的记者缠住了,他在调查关于凯瑟琳·威利的事情。莫妮卡试探着说,她不想让他遇到跟琼斯

案类似的麻烦,她自己猜测,假使能给凯瑟琳·威利一份工作,也许这件事情就可以得到很圆满的解决。

总统想了一会儿,然后向莫妮卡证实,威利曾在上周找到了椭圆办公室行政主管南希·亨内奇,可是她说的情况与莫妮卡不大一样。威利当时说,迈克尔·伊斯科夫在不断追踪她,并且请亨内奇告诉她该怎么处理这件事。莫妮卡立刻判断出威利这是在说谎,因为她很清楚,早在三月间,威利就已经接受了伊斯科夫一个非正式的采访,而且还向对方提供了几个目击证人的姓名,其中就包括特里普。莫妮卡坚定地告诉总统,威利这是想两面讨好,因为她明白自己的指控并不能站得住脚,她在五角大楼的那位同事已经对《新闻周刊》的那位记者表示,威利并没有受到总统性骚扰。总统并没有向莫妮卡表明,当时他究竟有没有对威利上下其

手,只是简单地说,威利根本就不是他喜欢的那一类型,因为她的胸部那么扁平。

总统不知道的是,莫妮卡刚刚走出白宫,就将这次她与总统谈话的全过程都告诉了特里普。特里普似乎只关注一件事情,那就是总统是否知道她的名字,当她猜想总统已经知道了自己是谁,立刻显出了非常激动的神情。莫妮卡说,“现在我才知道,原来她也喜欢总统。很明显,她对他怀有一种非常秘密的感情,一方面,她想要进入我的生活,另一方面,她又嫉妒我与总统之间的亲密关系。”事实上,在向大陪审团作证时,琳达·特里普也曾厚颜无耻地声称,之所以她被赶出白宫,就是因为总统喜欢上了她,第一夫人因此大吃其醋。

就在几天后,在距离美国3000英里外的地方,莫妮卡再一次与总统相遇。他们一起参加了在马德里召开的北大西洋公约组织会议,莫妮卡是五角大楼代表团的成员之一。他们一起参加了美国大使馆举行的招待晚会,在晚会上,莫妮卡不断与总统交换着会心的眼神。莫妮卡觉得很开心,这让她想起了过去与总统调情时的那段快乐时光。当她还在西班牙开会时,琳达·特里普打电话告诉她,凯瑟琳·威利的故事出现在了一个叫“德拉吉报告”的网站上,这

个网站是由马特·德拉吉做的网站,上面全是些下三滥的谣言。很明显,威利丑闻正在开始慢慢升温。之后,莫妮卡还先后随代表团出访欧洲其他国家,包括匈牙利、乌克兰和保加利亚。这次旅途结束时,她觉得自己已经累坏了,可是刚一回到家她就接到了贝蒂·库里的电话,让她去白宫见总统。

莫妮卡憧憬着这次相见,她想,既然独立日那天与总统相见,他们在一起说了那么多动情的话,而在马德里的时候,他们又进行了几次性意味浓厚的挑逗,也许现在总统与她分手的信念已经不像原先那样强烈了。7月14日,刚刚与总统见面,莫妮卡就失望地意识到,总统并不打算与她旧情复燃。她又为总统准备了一件小礼物,那是她在布达佩斯买的一个小玩意儿,一个木刻的字母B,也就是总统名字比尔的缩写,有趣的是,这个字母里面还刻着一只青蛙。在将礼物送给总统后,莫妮卡发现他对她的态度依旧很冷淡,很生疏。他们走进了附近的南希·亨内奇的办公室,莫妮卡坐在沙发上,总统则坐在椅子上,在莫妮卡的一再要求下,他才不得不坐到了莫妮卡的身边。

没有一句含情脉脉的前奏,总统直接切入正题,他问莫妮卡,独立日那天她说到的五角大楼

的同事,是不是就是琳达·特里普。莫妮卡承认正是她。于是总统告诉她,凯瑟琳·威利的律师这周曾经打电话给南希·亨内奇,他表示《新闻周刊》的记者伊斯科夫已经知道了威利与亨内奇接触的事情,并且指责白宫有意泄密。总统觉得很奇怪,因为只有四个人——他本人、亨内奇、威利和莫妮卡知道这件事,伊斯科夫是怎么弄到这条新闻线索的呢?他因此推测,肯定是莫妮卡将这件事告诉了特里普,然后特里普又把此事转告给了这名记者。莫妮卡承认了,可是她却撒谎说,当初她跟特里普说这件事时,曾经强调她是从贝蒂·库里那里听说的,而并不是总统亲口告知。总统于是若有所思地问莫妮卡,“你信任这个女人吗?”莫妮卡给出了肯定的答案,同时她还特意对他说,特里普相当崇拜他,甚至还在办公桌前摆着他的照片,听到这里,他满意地点了点头。之后总统让莫妮卡尽力说服特里普再次与布鲁斯·林赛联系,与她一起讨论一下,究竟怎样妥善处理这起事件。莫妮卡向总统表示,她会尽力一试,但又强调说可能会有些难度,因为上次特里普曾经受到过林赛的羞辱,而她又是一个非常骄傲的女人,可能不大愿意再与林赛说话。

特里普的罪(6)

回过头来看这次谈话,莫妮卡说,“每个人都觉得这是一次意味深长的谈话,他们从中找到了无数例证,证明总统正在妨碍司法公正,他正在想方设法让我作伪证。这真是个天大的笑话。当时凯瑟琳·威利还根本没跟琼斯案扯上半点关系,我们并没想要影响案件审理,只不过是要避免《新闻周刊》刊登对总统不利的文章,仅此而已。”

可是,从那时起,莫妮卡已经对琳达·特里普产生了警惕,她怎么可以向伊斯科夫泄露

信息呢?当两人当面对质时,特里普承认她确实曾经与伊斯科夫谈

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的